论文部分内容阅读
一、盛赞一明珠京都盛赞一明珠,两岸飞舟情更殊;忽见云天舒广袖,谁知伞下降“仙姑”。二、高坝战洪流千寻高坝战洪流,万顷波涛眼底收;船上垂竿欢鱼跃,凉亭泼墨喜诗遒。三、潋滟溅衣衫明珠潋滟溅衣衫,独领风骚便是甘;碧水青山观不尽,弄潮游客览忘还。四、“研讨”在金海同来金海共磋研,汗洒田园花更妍;骏马定能逢伯乐,飞腾也有我加鞭。
First, praised a pearl Kyoto praised a pearl, flying more special situation between the two sides; suddenly see Shunshu sleeves, who knows umbrella drop “fairy”. Second, the high dam fighting flood Chihiro high dam fighting torrent, boundless eyes sea; closing plume of diving boat, pavilion ink hi poetry. Third, 潋 滟 splashes of pearl 潋 滟 splashes of clothes, dominate is Gan; clear view of clear water Castle Peak, the trendy tourists forget. Fourth, “seminar” Gimhae in the same sea to study together, sweating pastoral flowers more Yan; stable horse will be able to Bo, Feiteng also I whip.