论文部分内容阅读
洛杉矶的“关卡” 1996年7月26日,北京时间凌晨1点35分,我随同中国第26届奥运会工作团抵达美国的洛杉矶。在海关接受公务检查本是国际惯例,人人皆应遵守。或许是适逢奥运百年盛典的缘故,海关的气氛有些紧张。以往那种“严格检查,轻松过关”的感觉对常出入关卡的人们来说仿佛在这里变得虚无缥缈了。 当我们打开箱子接受检查时,不愉快的事情发生了。受朋友之托,从北京带的特产——山楂片被莫名其妙地没收了。
Los Angeles “checkpoints” July 26, 1996, Beijing 1:35, I accompanied the Chinese delegation to the 26th Olympic Games in Los Angeles, the United States. It is the international practice to accept official inspection at the customs and everyone should abide by it. Perhaps coincides with the Olympic Games hundred years of sake, the customs atmosphere a bit nervous. In the past, the feeling of “strict inspection and relaxed clearance” seemed to be unnoticed to those who often make entrances and exits. When we opened the box to be examined, unpleasant things happened. By a friend of care, brought from Beijing specialty - hawthorn tablets were somehow confiscated.