论文部分内容阅读
汉译英语时,我们常常要碰到一些形式上是肯定或否定的句子,译文除了准确以外,还应符合汉语规范,不应逐字直译。
When translating into English, we often encounter some formal affirmative or negative sentences. In addition to being accurate, the translation should comply with Chinese norms and should not be transliterated verbatim.