论文部分内容阅读
石青华不是做一个孤儿收容院,让孩子们吃饱穿暖就可以了。他在做一所学校,让这些最弱势和无助的孩子,在爱如阳光般洋溢的地方学文化,学做人,成为时代进步的参与者,而不是社会负担的展示者。三伏天的北京,像极了一个蒸笼,到处雾色弥漫,热气蒸腾。出门的时候,想起了一位好友的QQ签名:因为太多人长得像包子,所以天地变成了笼屉。乘地铁一号线到终点,换乘八通线再到终点,从土桥坐黑出租,说到光爱学校,司机都知道,他们管那儿叫孤儿院。车下东六环,沿着长长的林阴道,拐进一个叫做高楼金的村庄。车在一个大院前停了下来,门前有辆中巴,一群人正
Shi Qinghua is not to be an orphan shelter, so that children can eat enough to wear warmth. He was doing a school so that the most vulnerable and helpless children could learn culture, learn to be human beings as sun-filled places and become participants in the progress of the times instead of social burdens. Beijing is a dog day, like a steamer, full of foggy color, steaming. Go out, think of a friend’s QQ signature: Because too many people look like buns, so the world has become a cage. Take the subway line to the terminal, transfer to the Octopus and then to the end, take the black bridge from the soil bridge, said light love school, the driver knows, where they control the orphanage. Car under the East Central, along the long forest vagina, turn into a village called high-rise gold. The car stopped in front of a compound, in front of a CMB, a group of people