论文部分内容阅读
从今年起,北京地区23所市属高校生活困难的在校学生可向北京市商业银行申请国家助学贷款。国家助学贷款是以帮助学校中经济困难的学生支付在校期间的学费和生活费为目的,资助他们完成学业。北京市国家助学贷款实行每年申请、每年审批、每年发放的管理方式。学生可通过本校的贷款管理办公室提出申请,经审批合格后,交北京市商业银行进行最后审核并批准发放贷款。获得贷款的学生将享受利率上的优惠,其在校期间的贷款利息,一半由北京市财政补贴,一半由本人负担,毕业后的利息则全部由学生本人负担。据介绍,每笔助学贷款的最高金额为每个学
Starting from this year, students in 23 cities in Beijing who have a hard time living in the university may apply for a national student loan from Beijing Municipal Commercial Bank. The national student loans are designed to help economically disadvantaged students pay their tuition and living expenses while in school to finance their studies. The annual loan application for state-sponsored loans in Beijing Municipality implements annual management and approval procedures. Students may apply through the loan management office of our school. Upon approval, they shall be submitted to Beijing Commercial Bank for final examination and approval of the loan. Students who get loans will enjoy the discount on interest rates. Half of the loan interest they receive during the school period will be subsidized by the Beijing Municipal Government, half of which will be borne by themselves. After graduation, the interest will be entirely borne by the students themselves. According to reports, the maximum amount of each student loan for each school