论文部分内容阅读
西方人羡慕中医中药的神奇安全,中国人喜爱西医西药的方便快捷。鱼和熊掌,能否兼得?这就要看我们的“中西医结合”了!中西医结合,不但需要有传统的中医基本理论知识,还要懂得现代西医的医学原理,才能将二者很好地结合成一体,做到“洋为中用、古为今用”。中西医结合,它的历史不长,尚未形成一套成熟完善的理论,上升空间很大,可在中、西医之间互相渗透、扩展。因为是中西合璧,所以,学生不但要学习中医中药学基本理论知识,掌握中医临床医疗技能,还要具备一定的自然科学和现代医学知识,接受西医临床基
Westerners envy the magic of traditional Chinese medicine, Chinese people like Western medicine convenient and quick. It depends on our “Integrative Medicine”! Integrative Medicine, not only need to have the traditional basic theory of traditional Chinese medicine knowledge, but also understand the medical principles of modern Western medicine in order to be The two are well integrated into one, so that “the ocean is the middle use and the ancient is the present use.” The combination of traditional Chinese and western medicine, its history is not long, has not yet formed a set of mature and perfect theory, great room for improvement, in China and Western medicine, mutual penetration and expansion. Because it is a combination of Chinese and Western science, students not only need to learn the basic theoretical knowledge of traditional Chinese medicine, master TCM clinical skills, but also have some knowledge of natural sciences and modern medicine and accept the clinical basis of Western medicine