论文部分内容阅读
对于“退休”普遍的理解是不用再上班,还可以拿到养老金。但是,对于随着中国市场经济发展起来的广告业来说,“退休”却颇有几分悲壮。经常听到才30多岁的广告人说:干到40岁就“退休”。为什么一方面广告公司慨叹没有人才或是人
The common understanding of “retirement” is that you no longer have to go to work and you can get pensions. However, with the advertising industry that has developed in China’s market economy, “retirement” is somewhat tragic. Often heard only in their 30s advertisers say: until the age of 40 “retirement.” Why advertising agencies on the one hand did not lament talent or people