论文部分内容阅读
教韩国学生学习汉语语法,弄清句法成分之间的语义关系是一个重点。比方,“NP1+被 +NP2+VP1+VP2”的“被”字句,谓语部分包含有连动关系,但具体情况并不单一。比较: (1)钱先生被他们绑起双手走了好几天。 (2)钱先生被他们绑起双手关了好几天。这两例看似相同,却代表两类构造层次:Ⅰ.NP1+<被+NP2+VP1>+VP2;Ⅱ.NP1+<被+ NP2>+。前一类,“被+NP2+VP1”和“VP2”是连动关系;后一类,“被+NP2”和“VP1+VP2”是状中关系,作为中心语的“VP1+VP2”才是连动关系。
It is a key point to teach Korean students to learn Chinese grammar and understand the semantic relationship between syntactic components. For example, “NP1 + is + NP2 + VP1 + VP2” the “be” clause, the predicate part contains a linked relationship, but the details are not single. Comparison: (1) Mr. Qian walked for couple of days with them. (2) Mr. Qian was shut up for several days by their hands tied. The two cases, which appear to be the same, represent two levels of construction: Ⅰ. NP1 + + VP2; Ⅱ. NP1 + <+ NP2> + . In the former category, “+ NP2 + VP1” and “VP2” are linked; in the latter category, “+ NP2” and “VP1 + VP2” Is linked to the relationship.