冲出江苏,走向全国!——无锡市滑稽剧团简介

来源 :中国戏剧 | 被引量 : 0次 | 上传用户:icnew
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
无锡市滑稽剧团,前身是三十年代滑稽老艺人易方朔组建的“方朔精神剧团”。后废领班为共和班,更名“众力通俗话剧团”。1956年3月经无锡市文化管理处批准为市属集体所有制剧团,更名“无锡市滑话剧团”。创作演出了《飞贼陈阿尖》《卜灵望》《三十年上海滩》《无锡大阿福》《老狐狸》等剧目。《老狐狸》曾参加江苏省话剧五十周年纪念演出,获得好评。1958年4月市文化局派干部领导,更名“无锡市滑稽剧团”,实行体制改革,健全艺术制度,充实艺术人才,使剧团走上正轨,创作、改编了一批既有时代气息,又有一定艺术质量的现代戏,如《翻天复地》、《灵勿灵》《夺印》《好事体》《借女冲喜》等,受到领导和观众的欢迎。1959年夏在无锡太湖饭店为陈云副总理演出了《满意不满意》。秋,仍在太湖饭店为叶剑英元帅演出了《借女冲喜》。《好事体》在上海演出连满三个月,并被调南京为江苏省党代会演 Wuxi funny troupe, formerly known as the 1930s funny old artist Yi Fang Shuo’s “Fang Shuo Spirit Theater”. After the waste chief for the republican class, renamed “all strength of popular repertory”. In 1956 March by the Wuxi City Department of Cultural Affairs approved the municipal collective ownership of the theater company, renamed “Wuxi City slide drama company.” He created and performed repertoire such as “Burglar Chen A Jian”, “Bu Ling Wang”, “Thirty Years on the Beach”, “Tai Fu Fu in Wuxi” and “Old Fox”. “Old Fox” has participated in the fiftieth anniversary of Jiangsu Province drama performances, was well received. In 1958 April municipal bureau of culture sent cadres and leadership, renamed “Wuxi CityComplex Theater Company”, the implementation of system reform, improve the artistic system, enrich the artistic talent, so that the troupe on the right track, creation, adapted a number of existing flavor of the times, and The modern art of a certain artistic quality, such as “Reversal”, “Spirit of Mind”, “Winning India”, “Good Things”, “Loving Woman” and so on, are welcomed by leaders and audiences. In the summer of 1959, at the Taihu Hotel in Wuxi, he performed “unsatisfactory satisfaction” for Vice Premier Chen Yun. Autumn, still in Taihu Lake Hotel for Yeh Yingying Marshal performed “borrow female joy hi.” “Good Things” performed in Shanghai for up to three months, and was transferred to Nanjing for the party congress in Jiangsu Province
其他文献
中学生英语兴趣的激发和信心的培养要做到:以融洽的师生关系为基础,建立情感,激发学生浓厚的学习兴趣;创造活泼生动的课堂教学气氛和良好的语言环境;树立信心,消除学生的心理
目的 研究和评价外周血T细胞亚群、骨髓T淋巴细胞内IFN-γ表达、Th1/Th2及Tc1/Tc2值及HLA-DRB1*1501表型在再生障碍性贫血(AA)患者免疫抑制疗法(IST)疗效预测中的价值;探讨建立临床和实验室指标多变量AA患者IST疗效预测模型的可行性.方法 采用流式细胞术检测51例AA患者治疗前后外周血T细胞亚群,骨髓T细胞IFN-γ、IL-4、并分析上述指标与疗效的关系.结果 在所评
很高兴参加中国职协主办的“2005学习型组织优秀组织及年度人物表彰暨2006学习型组织发展论坛”活动。我谨代表劳动和社会保障部,对荣获表彰的单位、个人表示热烈的祝贺。同
客户是旅行社的价值源泉。为了开发和留住客人,引入客户关系管理是业界主推的“一剂良方”。为了厘清认识误区,本文通过对客户关系管理概念内涵和应用条件的深入分析,深刻认
高层人士对中国队在韩日世界杯表现的评价使用了这样的措辞——“世界杯上,人家是在玩儿命,而我们是在玩儿” High-level people on the Chinese team in the performance o
在基督教节庆中最重要的节日不是圣诞节而是复活节,尽管在现今越来越世俗的社会中宗教意义已经消失了。复活节的名字源自异教的春神——傲丝翠女神,基督教会为了取代异教的春
一年前,2008年5月12日14时28分,里氏8.0级的汶川大地震震撼了中国,震撼了世界,这一刻,地动山摇,飞沙走石,顷刻间房屋倒塌,无数鲜活的生命被无情的夺去。这场突如其来的特大地
第三套人民币于2000年7月1日起正式退出了流通领域。这对钱币爱好者来说无疑是一绝好机遇。中国的货币具有相当悠久的历史,它继承了传统文化并不断地推陈出新,为弘扬中华货币文明、振兴中华经济的发展谱写了不朽的篇章。新中国成立至今,中国人民银行共发行了五套人民币,历时五十余载。社会上目前流通的仅限于第四套人民币和第五套中的百元券、50元券、20元券、10元券(其他券种还未出齐)。第一套和第二套人民币由于
邻接权(Neighbouring Rights)与著作权不同,它是传播者的权利,通常指表演者、录音录像制作者和广播、电视组织者这三者的权利。邻接权同著作权比较接近,是著作权的邻居,所以
肾移植受者长期应用免疫抑制剂,可导致其恶性肿瘤的发生率增加.据统计,我国1977年至2003年共施行肾移植13 969例,术后发生恶性肿瘤210例,发生率为1.5%,其中淋巴瘤12例,占5.7%.2006年4月,我院收治了1例肾移植术后经病理检查确诊为淋巴细胞增生性疾病(PTLD)的受者,报道如下。