论文部分内容阅读
报纸编辑因岗位分工不同,无法像记者那样深入基层去“抓活鱼”。受稿源的局限,许多编辑感到用武之地太狭小,常有“巧妇难为无米炊”之叹。其实,编辑经过不懈努力就完全可以避免陷入上述的被动境地。虽不能“潜水”去“捉鱼”,却也能坐在“船上”专心“垂钓”。只要讲究“钓鱼”艺术并持之以恒,照样会取得“鲜鱼满舱”的成果。老练的渔翁往往在下钩前先抛饵料来吸引鱼群,这是他为改变自己在水面上的被动处境而采取的主动措施。编辑可效此技以改善稿源状况,“饵料”就是
Newspaper editors due to different job positions, as reporters do not go deep into the grass-roots level to “catch live fish.” By the limitations of the source, many editors feel that useless too small, often “clever woman no straw” sigh. In fact, editors through unremitting efforts can completely avoid falling into the passive situation. Although not “diving” to “catch fish”, but can also sit on “boat” concentrate on “fishing.” Just pay attention to “fishing” art and persevere, still will get “fresh fish full tank” results. Seasoned fishermen tend to throw bait to attract fish before the hook, which is his initiative to change his passive situation on the water. Edit this technique to improve the manuscript source status, “bait” is