论文部分内容阅读
人寿保险由来已久,但为中国百姓所普遍接受,还只是近些年的事情。而且,随着社会保障制度的推广,人寿保险越来越为人们所重视。早在1998年,北京保险行业协会曾会同中保人寿保险有限公司总公司营业部、中保人寿保险有限公司北京市分公司、中国太平洋保险公司北京分公司(寿)、中国平安保险股份有限公司北京分公司(寿)、新华人寿保险股份有限公司北京营业总部、泰康人寿保险股份有限公司北京营业总部联合发布了《首都各寿险公司关于“寿险投保人投保须知”的联合通告》,目的是为了进一步规范保险行业秩序,提高寿险服务质量,同时也提醒消费者在投保寿险时多一分理性、多一分清醒,从而更好地维护自身的合法权益。几年时间过去了,人寿保险已走进千家万户,但与之相对应的是,保险纠纷也在不断发生。为
Life insurance has a long history, but it is generally accepted by Chinese people and is only a matter in recent years. Moreover, with the promotion of the social security system, life insurance is increasingly valued by people. As early as 1998, Beijing Insurance Association had held business relationship with the business department of China Life Insurance Company Limited, China Life Insurance Company Limited Beijing Branch, China Pacific Insurance Company Beijing Branch (Shou), China Ping An Insurance Company Limited Beijing Branch (Shou), Xinhua Life Insurance Co., Ltd. Beijing Sales Headquarters, Taikang Life Insurance Co., Ltd. Beijing Sales Headquarters jointly issued the “Capital of the life insurance companies on the” life insurance insured notice “joint notification”, the purpose is to Further regulate the order of the insurance industry and improve the quality of life insurance services. At the same time, it also reminded consumers that they are more rational and more aware when they insure their life insurance so as to better safeguard their legitimate rights and interests. A few years have passed, life insurance has entered millions of households, but correspondingly, insurance disputes are constantly occurring. for