论文部分内容阅读
各地区行署,各市、县、自治县人民政府,柳铁,区直各委、办、厅、局:近几年来,我区黄金事业发展迅速,促进了地方经济的发展,但也存在不少问题,特别是无证勘查、无证开采、越界开采及无证选冶等违法行为,造成了资源浪费、环境污染、水土流失、安全事故频发、黄金产品流失、偷漏拖欠税费,滋生了不正之风和腐败现象。根据《自治区人民政府关于进一步整顿矿产勘查开发秩序实现全区矿业秩序全面好转的通知》(桂政发[1999]12号)精神,经自治区人民政府同意,决定对我区黄金矿业秩序进行治理整顿。现将有关事项通知如下:一、本次黄金矿业秩序冶理整顿工作由各级人民政府统一负责,黄金管理部门牵头,各有关部门密切配合,依法治矿。二、治理整顿的对象
In recent years, the rapid development of the gold industry in our region has promoted the development of the local economy, but there are still many problems In particular, illegal activities such as undocumented exploration, undocumented exploitation, cross-border exploitation and undocumented election and smelting resulted in waste of resources, environmental pollution, soil and water loss, frequent accidents, loss of gold products, theft of tax arrears and the breeding of Unhealthy tendencies and corruption. In accordance with the spirit of “Notice of the Autonomous Region People’s Government on Further Rectifying the Order of Mineral Exploration and Development and Realizing the Overall Improvement of the Mining Order in the Region” (Guizhengfa [1999] No.12), with the consent of the people’s government of the autonomous region, the government decided to rectify the order of the gold mining industry in our region. The relevant matters are hereby notified as follows: I. The work of rectifying the order of the gold mining industry is under the unified responsibility of the people’s governments at all levels. The gold administration department takes the lead and all relevant departments work closely with each other to govern the mine according to law. Second, the object of rectification