论文部分内容阅读
他曾是职业足球运动员,也曾被当作政治犯逮捕入狱。《时代》周刊评价说:他表面上是个世俗派,骨子里是个伊斯兰保守派。现在,他希望带领土尔其寻回奥斯曼帝国的辉煌,更希望能成为中东地区的代言人。白宫的椭圆形办公室里,奥巴马拨通了土耳其总理雷杰普·埃尔多安的电话。关于叙利亚的局势,他们聊了足足半个小时。两位领导人具体说了什么外界不得而知,不过全世界都看到了那张照片——奥巴马一边打电话,一边摆弄着一根棒球棒。
He was a professional football player and was also arrested as a political prisoner. The Times magazine commented that he is apparently a secularist and an Islamic conservative in his bones. Now, he hopes to lead Turkey to retrieve the brilliant Ottoman Empire, but also hopes to become the spokesman for the Middle East. In the White House’s oval office, Obama called Turkey’s Prime Minister Recep Erdogan. They talked about half an hour on the situation in Syria. The two leaders said nothing about the outside world, but the whole world saw that picture - while on the phone, Obama was playing with a baseball bat.