论文部分内容阅读
夫学,莫先於立志,志之不立,犹不种其根而徒事培拥灌溉,劳苦无成矣。世之所以因循苟且,随俗习非,而卒归於污下者,凡以志之弗立也。故程子曰:“有求为圣人之志,然后可与共学。”人苟诚有求为圣人之志,则必思圣人之所以为圣人者安在?非以其心之纯乎天理而无人欲之私欤?圣人之所以为圣人,惟以其心之纯乎天理而无人欲,则我之欲为圣人,亦惟在於此心之纯乎天理而无人欲耳。欲此心之纯乎天理而无
Pursuing their studies, Mo prior to determination, Zhi Zhirui Li, still not the root cause of cultivation of irrigated, hard-working success. The reason why the world go hand in hand, as the habit of non-habitual, and died under the sewage who, who Zhizhi Fuli also. Therefore, Cheng Zi said: “Seeking as a saint’s ambition, and then with a total of learning.” "Goucheng seeking for the sake of saints, the reason why the saints are holy people in peace? And there is no desire for privacy. The reason why the saint is a saint, but his heart is purely innocent without human desire, then my desire to be a saint, but only in this heart of pure innate without desire. For the heart of purely innocent without