论文部分内容阅读
我们的语文教学有一种过度解释和煽情的现象,这种现象使得孩子们的情感被误导,理解被同化。语文课不再是真诚自然的优秀语言环境,而是学会说假话、学会伪装、学会虚饰情绪的机会。语文课的说话方式,拿腔捏调,装腔作势,完全把人们真实的语言运用变成了一种华贵但不美丽的语言外衣,这种语文课使得儿童人性遭受扭曲,人格变得空洞而虚伪起来,情感变得轻浮而虚假起来。实际上,教师的过度解释还是说明语文教学的方式是接受性的,即接受教师所给定的或者通过诱
Our language teaching has an over-interpretation and sensational phenomenon that makes the children’s feelings misguided and their understanding is assimilated. Language class is no longer a good natural environment of good language, but learn to tell lies, learn to disguise, learn the opportunities for false emotions. The way of speaking of Chinese class, with the pinch of the tongue and the pretense of posthumous characters, completely turns people’s real use of language into a kind of luxurious but not beautiful language coat. This kind of Chinese class makes children’s human nature suffer from distortions, personality becomes empty and hypocrisy Emotion becomes frivolous and false. In fact, the excessive interpretation of the teacher or explain the language teaching is acceptable, that is, given the teacher given or through lure