背功--讲演与口才的基础

来源 :新疆教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zxc286929269
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作者认为 ,一个人没有很好的背功 ,就不可能有很好的口头表达能力和书面文字水平。本文重点论述了背功是指高讲演水平、口头表达能力的基础 ,不抓住这个“牛鼻子” ,要提高自已的讲演水平即口头表达能力 ,无疑将是一句空话。对于如何加强背功 ,作者认为 ,好的背功来自好的记忆 ,而好的记忆又来自好的记忆方法。基于此 ,本文对于多种科学的记忆方法作了进一步的探讨和解读。 The author believes that a person can not have good verbal ability and written proficiency without good self-improvement. This article focuses on the back to power refers to the high level of lecture performance, the basis of verbal communication skills, do not grasp the “bull nose”, to improve their level of speech or verbal communication skills, will undoubtedly be a nonsense. For how to strengthen dignity, the author believes that good dignity comes from good memory, and good memory comes from good memory. Based on this, this article makes further discussions and interpretations on a variety of scientific memory methods.
其他文献
从语言应用性阅读着手,阐述了语境线索的意义。并从八个方面(解释definition,相关信息related information,重述restatement,同义词近义词synonym,反义词线索antonym,例证example,因
法学语言的渐趋成熟和日益体系化 ,形成了自身的语体风格 ,而质朴性与庄重性的辩证统一乃是法学语体的重要风格特征。质朴性是法学语体的务实体认 ,它要求法学语体的用语朴实
奈达的翻译思想从 1 964到 1 974年发生了很大的变化。奈达在他 1 964年所著的《翻译科学探索》一书中认为把语言学、社会语言学、符号学用于翻译问题的研究必然会建立起翻译
从语义学的角度,对语言中一定语义场中的部分词汇,特别是带有“文化负荷”的词汇的词义进行义素分析,对聚合分析中出现的“词项空缺”进行义素推导,对其在交际过程中造成的不便提
本文通过列举心理学、语言学、生物学、化学、物理学、病原病理学、妇产科学等学科的词汇,说明不仅收入文科及反映生活方面的词汇,而且还特别注重现代科技词汇.与此同时也指
大学英语教学改革应打破以往教学中的“教师一言堂” ,让学生在自我表现中学习。就口语教学而言 ,应以学生敢讲为切入点 ,进而鼓励学生多讲、爱讲、善讲 ,最终达到能讲的目的
本文从语言学和语义学两方面论述了英语“时间参照”和“时间涵盖”两种逻辑关系。笔者认为 ,在语言中正确地处理和运用这两种逻辑关系不仅有利于信息的传递 ,更主要的是有利
英语教学中纠正学生错误的有效途径有:通过教学前的反馈,将错误消灭在萌芽状态;针对学生的错误,设计各种类型的练习,以提高学生辨别错误、改正错误的能力。
本文通过探讨英语词汇教学中“词汇空缺”现象和词汇的联想意义以及它们的发展变化,阐述了文化在英语词汇教学中的重要地位及其导入所遵循的原则。
目的 探讨急性肺血栓栓塞症(PTE)患者治疗前后心电图表现的动态变化.方法 将2002年6月至2005年12月全国多中心明确诊断的288例PTE患者分为大面积及次大面积组(A组)136例,非大