论文部分内容阅读
“你要好好地,乞食都带埋你,晤系就送你去西秦地!”这是往日佛山的大人告诫小孩的谚语。意思是:如果听话、不调皮,就算做乞丐也把你带上,否则就把你送去西秦地!西秦地是什么地方,何以如此可怕?原来,过去佛山长生树、潘巷、文会里、白米街、马廊口一带,开了很多八音、仪仗铺。八音班来自西秦戏,佛山人就把八音班汇聚的地方叫做西秦地。佛山的职业八音班多数是“老少班”,由一、两位师
“You have to be well buried begging for you, the meeting sent you to go to the West Qin!” This is the past, Foshan adultery adults admonition. Means: If obedient, not naughty, even if beggars also bring you to bring, or send you to the West Qin earth! Where is the West Qin earth, why so terrible? It turned out that in the past Foshan longevity tree, Poon Lane, Wen In the meeting, White Rice Street, Ma Langkou area, opened a lot of octave, ceremonial shop. Eight classes from the West Qin opera, Foshan people put the place where the octave classes converge called the West Qin. Most of the occupational eight-tone classes in Foshan are “young and old classes”, composed of one or two teachers