浅析《红楼梦》中四字词语的翻译

来源 :文学教育(中) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhaominjie88
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,在信息全球化的大背景下,我国文学作品不断译成其他语言向世界言说中国文化,让世界对中国文化有更细腻的认识.文学作品最能反映文化,中文常用的四字词语,简洁明了,读起来很有韵调.对于这一汉语中的常见语言现象,在《红楼梦》中的使用极多,在两个英译本,霍克斯与闵福德译本(以下简称霍译本)与杨宪益、戴乃迭夫妇的译本(以下简称杨戴译本)中,霍译本主要采取异化译法,以传达中国文化词汇意义为主;杨戴主要采取归化译法,以让目的语读者理解情节为主,译文简单易懂.
其他文献
图书馆是高校实现立德树人使命的重要载体,在高校人才培养过程中起着举足轻重的作用.“互联网+”时代的到来为高校图书馆的运行模式、服务内涵等方面带来了巨大的变化,同时也
红外焦平面杜瓦组件封装技术,是指将研制成功的带有读出电路的红外焦平面列阵组装到杜瓦中的一段工艺,是推动红外焦平面探测器应用的必不可少的关键部分。红外焦平面杜瓦组件封
语料库语言学作为一种计算机辅助的语言研究方法对语言学界产生了巨大的影响.本文运用语料库语言学的研究方法,以欧亨利的著名短篇小说《麦琪的礼物》为例,利用语料库检索软
随着我国汽车数量的快速增加,交通拥堵的问题日益严重,并对道路安全、能源节约和环境保护造成不良影响。车联网系统利用传感和信息技术等手段,通过车辆采集道路交通和本车信
随着城市化与工业化进程的加快,大气颗粒物已经成为中国城市空气的首要污染物。大量流行病学的调查研究已经证实,颗粒物长期暴露引起人的肺功能降低、呼吸道炎症和心血管疾病,甚
生物多样性的大尺度地理格局及其形成机制是宏观生态学和生物地理学的中心议题之一,也是全球及区域物种多样性保护的重要参考和依据。生态学家和生物地理学家提出多个假说以解
作为植根于民间的文化形态和文化载体,方言有着深厚的民间文化的土壤.电影《三笑》中出现的南京白局和《金陵十三钗》中南京方言的运用,对于强化方言、彰显主题和激发观众情
本研究利用pH-drift技术、Gran滴定、昼夜酸度滴定等方法,对中华水韭Isoetes sinensis、金鱼藻Ceratophyllum demersum、水盾草Cabomba carotiniana、萍蓬草Nuphar lutea ssp.
心电信号是由心脏跳动所产生的生理信号,诸多疾病对心电信号都有所影响,进而产生异常心电信号,在很多疾病诊断过程中,心电信号是十分重要的医疗依据,另外,心电信号易于检测且硬件成
无线Mesh网络(Wireless Mesh Network,WMN)是一种将传统Ad-hoc网络与WLAN相结合的新型多跳无线网络。WMN不仅具有自组织、自愈合及多跳特点,还拥有低成本、扩展性强、易于维