接受美学视域下的英语文学作品翻译

来源 :短篇小说(原创版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:chuengwang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一、引言读者是构成文学作品的四要素之一,但长久以来并没有成为翻译研究的重心。而20世纪60年代出现的接受美学理论,开始将文本的开放性和读者的能动性作为研究的重点。接受美学从读者的角度出发,认为读者作为文学作品的唯一对象,一部文学作品的历史生命是通过读者进行传递的,因此文学翻译中首先要考虑的是译文读者的接受问题,译本必须满足读者的审美期待。这一理论改变了翻译研究中将作者和作 I. INTRODUCTION Readers are one of the four elements that make up literary works, but they have not for a long time become the focus of translation studies. However, in the 1960s, the acceptance of aesthetics theory began to focus on the openness of texts and readers’ motivation. Accepting aesthetics from the perspective of the reader, the reader that as the only object of literature, the historical life of a literary work is passed through the reader, so the first consideration in literary translation is the reader’s acceptance of the translation, the translation must meet the reader Aesthetic expectations. This theory has changed the author and the writer in translation studies
其他文献
美国风景的荒野特质是19世纪美国风景画表现的对象,其变化的表现形式和审美趣味,体现了一个世纪来美国发展中原始自然不断被改变的过程,和美国文化中特有的荒野趣味的变迁.本
今年初国务院颁布的《失业保险条例》和《社会保险费征缴暂行条例》,将社会保险覆盖而扩大到包括国有企业、城镇集体企业、外商投资企业、城镇私营企业和其他城镇企业及其职
春夏秋冬的四季图像、月令图以及日月朝夕等以时间感知为描写对象的题材,在东西方的艺术中皆属历史悠久且经常出现的主题.譬如欧洲不少现存的13世纪哥德式教堂入口浅浮雕中即
改革开放40年间,苏州急速扩张,土地资源快速消耗,建设用地规模逼近生态环境容量和承载力的极限.截至2018年,苏州市域建设用地规模占可建设用地面积80.7%.传统的低山平湖地区与
期刊
绿道(greenway)思想起源于美国及欧洲,主流观点认为其最早来源于波士顿公园体系规划,通过系列绿色空间对奥姆斯特德公园等城市公园进行“绿色链接”,较为模糊的绿道理念在此
期刊
疏解与腾退的“自上而下”rn2014年,习近平总书记在南锣鼓巷视察时指出,北京是世界著名古都,丰富的历史文化遗产是一张“金名片”,传承保护好这份宝贵的历史文化遗产是首都的
期刊
1隆福寺的前世今生rn位于北京东城的隆福寺始建于明景泰三年(1452年),彼时距离永乐迁都(1421年)仅过去31年,可以说,在被正式命名为“北京”的近600年时间里,隆福寺自诞生伊始
期刊
阳光明媚的海滩边,水孩子的母亲正在享受着日光浴,而我们的水孩子,却无限向往地望着大海。 The sunny beach, the water’s mother is enjoying the sunbathing, and our wa
对Mg-6Zn-1Gd合金搅拌摩擦焊接头进行固溶处理,采用金相显微镜(OM)、扫描电镜(SEM)、能谱仪(EDS)以及显微硬度测试和室温拉伸试验研究了固溶处理对接头组织和性能的影响。结
水陆画是佛道两教举行旨在超度亡魂的水陆法会时供奉的宗教人物画,根据使用场合的不同,主要分为水陆卷轴画和水陆壁画两种类型.关于水陆画,最引人注目的是"绘画中肖像画的繁