论文部分内容阅读
这个故事在美国几乎家喻户晓,老幼皆知。小乔治幼年时得到了一件生日礼物——一把小斧子。经不住那个闪闪发光的新家什的诱惑,小乔治拿起斧子跑出去,在他父亲的一棵樱桃树上砍起来。树死了。 小乔治砍的是一棵樱桃树,一棵属于他父亲的树。砍掉它意味着砍掉驯化的、家养的,砍掉既成的、陈旧的东西。在古代,樱桃是丰饶繁盛和童贞纯洁的象征。开垦处女地、开发富饶肥沃的荒野就是砍伐樱桃
This story is almost a household name in the United States, both young and old. Little George got a birthday present at a young age - a little ax. As he was unable to resist the temptation of the glittering new home, George picked up an ax and ran out, chopping it up in the shadow of one of his father’s cherry trees. The tree is dead. George cut a small cherry tree, a tree belongs to his father. Cutting it off means cutting away domesticated, domesticated, and chopping off established, outdated things. In ancient times, cherry was a symbol of abundance and virginity and virginity. Reclaiming virgin land and developing rich and fertile wilderness is the harvesting of cherries