论文部分内容阅读
经合组织最近把它对其25个成员国今年经济增长率的预测由原来的2.9%修改为2.75%,主要原因是今年以来西方国家经济增长速度己明显放慢。欧盟国家去年全面复苏,出现了原未想到的好光景,但今年以来经济增长乏力,难达预期高度。 欧盟15国去年国内生产总值平均增长率为2.7%,大大高于1993年的-0.7%。其中,德国2.9%,英国3.9%,法国2.7%,意大利2.2%,情况最差的希腊仅增长了0.4%。由于去年是欧盟刚刚走出衰退的头一年,因此原估计今年经济将继续维持较强劲的增长势头。据欧盟执委会的预测,1995年欧盟国家经济平均增长率可达到3.1%,1996年才会放慢到2.9%。但是,今年头几个月的经济态势却不如原来估计的乐观,第一季度几个主要成员国经济增长率都比去年同期或第四季度低,例如英国今年第一季度国内生产总值增长率为2.1%,而去年第一季度是3.5%,第四季度是2.8%;法国今年第一季度增长率是3.0%,虽然高于去年第四季度的2.4%,但低于第一季度的3.5%;德
The OECD recently revised its prediction of the economic growth of its 25 member countries this year from 2.9% to 2.75%, mainly due to the marked slowdown of economic growth in western countries since the beginning of this year. The overall recovery of the EU countries last year has seen the unexpected situation. However, the sluggish economic growth this year is as difficult as expected. Last year, the average growth rate of GDP of the 15 EU countries was 2.7%, much higher than the -0.7% in 1993. Among them, Germany 2.9%, Britain 3.9%, France 2.7%, Italy 2.2%, worst-case Greece increased by only 0.4%. Since last year the EU just emerged from the first year of the recession, it is estimated that the economy will maintain its strong growth momentum this year. According to the European Commission’s forecast, the average economic growth rate of EU countries in 1995 will reach 3.1%, and it will only slow down to 2.9% in 1996. However, the economic situation in the first few months of this year was not as optimistic as the original estimate. In the first quarter, the economic growth rates of several major member countries were lower than the same period last year or the fourth quarter. For example, the growth rate of gross domestic product (GDP) of the United Kingdom in the first quarter of this year Compared with 3.5% in the first quarter of last year and 2.8% in the fourth quarter. In the first quarter of this year, France’s growth rate was 3.0%, although higher than the 2.4% in the fourth quarter of last year but lower than the 3.5% in the first quarter %; Germany