【摘 要】
:
甲午海战之后,马建忠提出设立翻译书院的建议,写成《拟设翻译书院议》,并提出了“善译”理论。“善译”理论基于现代语言学,开创了中国译论的语言学研究模式,同时提出了将“
论文部分内容阅读
甲午海战之后,马建忠提出设立翻译书院的建议,写成《拟设翻译书院议》,并提出了“善译”理论。“善译”理论基于现代语言学,开创了中国译论的语言学研究模式,同时提出了将“读者反应”作为衡量翻译标准的好坏。马建忠“善译”理论超越了中国传统译论的理论水平,拉开了中国传统译论向现代译论嬗变的序幕。
After the Sino-Japanese War, Ma Jianzhong proposed the proposal of establishing a translation college, which was written as “Proposed Translation College” and put forward the theory of “good translation”. Based on modern linguistics, the theory of “good translation” pioneered the linguistic research model of Chinese translation theory and proposed that “reader response” be used as a criterion of translation quality. Ma Jianzhong’s “Good Translation” theory goes beyond the theoretical level of traditional Chinese translation theory and opens the prelude to the transmutation of the Chinese traditional translation theory to the modern one.
其他文献
近年来,高考题对名词性从句的考查主要集中在以下几点:从属连词that和what的区别,whether和if的区别,名词性从句核定,该从句与其他从句的区别以及各种名词性从句的引导词之间
问题教学法是教师先提出问题,让学生经过独立思考及共同研究得出比较全面深刻结论的方法。此法融独立思考及集思广益为一体,用于初中英语教学可使学生取长补短,充分发挥学生
教育部2007年正式颁布的《大学英语课程教学要求》文件明确要求要注重大学生的英语自主学习,提高学生的英语自主学习能力。然而,据徐锦芬等(2004:64-68)的调查研究表明,非英
近年来随着我国公路交通运输事业的蓬勃发展,公路工程建设被提上高速发展的日程,尤其是高速公路的发展,给我国的国民经济带来质的飞跃.由于近几年车流量的不断增加,以及重型
根据南京三桥南塔处的水文、地质条件,南塔基础在多方案比较的基础上,推荐采用高桩承台的方案。针对水深流急的水文条件,为降低施工风险和施工难度,提出了以钢护筒和钢套箱等
农村基层组织是党在社会基层组织中的战斗堡垒,是党的全部工作和战斗力的基础。张家口市是一个典型的二元结构的地市,70%的人口在农村。近年来,经过全市各级各部门特别是农村
城市道路横断面的设计是交通工程、道路工程、市政工程和景观绿化设计的综合体,道路横断面设计的好坏关系到交通安全、道路功能、通行能力、用地的使用效率、城市景观等方面.
目的:找出影响唐氏综合征产前筛查方案选择的主要因素.方法:运用决策分析(Treeage)软件,在两联筛查和三联筛查不同检出率与假阳性率成本效果分析的基础上,针对方案选择的主要
在定闭合力假设条件下,采用有限元方法对工作在高速、高密封腔压力和超低温工况下的一种双螺旋槽端面密封的主要结构参数,如:槽深、槽数、槽台宽比和螺旋角等进行了优化设计.结果表明,当槽台宽比为0.5,螺旋角约75°时,可以获得最大的密封油膜刚度,而槽数对密封性能的影响并不显著.
坚持生态建设和可持续发展的理念进行公路生态建设是必然发展趋势。作为北京的生态涵养发展区,门头沟区山地占土地总面积的98.5%,其公路生态建设直接影响到全区经济的发展。