论文部分内容阅读
有太多理由为中国经济当前的发展而骄傲,经济增速世界第一,出口能力增速迅猛,投资消费影响世界能源和原材料市场。经济合作及发展组织日前发表报告称,5年内中国将超越美、德,跃升为全球第一大出口国。报告说,中国现在占全球的产品出口6%,由于生产成本低廉,比率正不断攀升,预料在2010年,中国所占的世界出口比例量将升至10%,足以取代美国今日的地位。报告还预测,中国可在5年内超越英、法、意三国,成为全球第
There are many reasons to be proud of the current economic development in China, with the world economy growing at a fast pace and the rapid growth of export capacity. Investment and consumption affect the world energy and raw material markets. According to a report recently released by the Organization for Economic Co-operation and Development, China will surpass the United States and Germany in five years and will be the largest exporter in the world. The report said that China now accounts for 6% of global product exports. Due to the low cost of production and rising ratio, it is expected that the proportion of world exports to China will rise to 10% in 2010, which will be enough to replace the U.S. position today. The report also predicts that China will overtake Britain, France and Italy in three years to become the world’s first