论文部分内容阅读
林徽因曾写过诗歌《你是人间的四月天》,诗中说,“你是一树一树的花开,是燕在梁间呢喃,你是爱,是暖,是希望,你是人间的四月天!”有人说,这是她为悼念徐志摩而写,也有人说,这是她为庆祝儿子的新生所写,可我更愿将其理解为为赞美女性而写,毕竟林徽因就被世人称为“人间的四月天”。女性是这世界独特而有魅力的一个种群,她们就如诗中所说,总给人温暖和希望。人类的发展史上,男性与女性承载着截然不同的历史任务,男性与女性总有着不同的思维方式和行为方式,而这种不同也体现在
Lin Hui-yin once wrote the poem “You are the world’s April day.” The poem says, “You are a tree and a blossoming flower, Yan is whispering in the beam. You are love, warm, hope, you are Some people say that this is what she wrote for the memory of Xu Zhimo. Some people say that this is what she wrote to celebrate her newborn son. However, I would rather understand it as writing for the praise of women. After all, Lin Huiyin has been called ”the world’s April day ". Women are a unique and attractive population of this world, as they always say, giving warmth and hope. In the history of human development, men and women bear distinctly different historical tasks. Men and women always have different ways of thinking and behavior, and this difference is also reflected in