论文部分内容阅读
承德素有“紫塞明珠”之美誉.历史源远流长.文化底蕴丰厚.自然与人文景观交相辉映.坐落着中国现存最大的古典皇家园林——避暑山庄和世界最大的皇家寺庙群——“外八庙”.1994年.被联合国教科文组织列入世界文化遗产名录.使承德步入了世界文化名城的行列.“山庄以山得名.而胜趣实在水”.因此.多年来.市委.市政府为更好地保护世界文化遗产.以创建国家山水园林城市为目标.加大城市与避暑山庄水系,水环境建设力度.实施了梯级武烈河橡胶坝工程.再现了山庄“湖光粼粼.飞瀑溅珠.涌泉流石”的优美水景观.使城市呈现出“城在水中.水在城中”的山水园林特色.擦亮了“紫塞明珠”.有力推动了城市旅游业的发展和社会的全面进步.
Chengde has the reputation of “purple plug Pearl.” History has a long history. Rich cultural heritage .Humanity and cultural landscape pavilions.With China’s largest existing classical royal gardens - Mountain Resort and the world’s largest royal temple complex - “ Outer Eight Temples. ”1994. By UNESCO included in the World Cultural Heritage List. Chengde into the ranks of the world’s cultural city.“ Hill named after the mountain. Over the years, the municipal government in order to better protect the world’s cultural heritage. To create a national landscape garden city as the goal. Increase cities and Summer Resort water system, water environment construction efforts. The implementation of the ladder Wu Liehe rubber dam project. Reproduced Villa ”Sparkling waterfall. Splash beads. Yongquan flow stone “ The beautiful water landscape. So that the city presents a ”City in the water. Water in the city " landscape garden features. Polished Effectively promoted the development of urban tourism and all-round social progress.