The Relationship between the Dialect and Local Culture

来源 :校园英语·中旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hackrx123456789
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【Abstract】Language is the foundation of culture. Culture cannot exist without language. Language can reflect the characteristics of the nation, not only concludes the history and cultural background but also contain the life style and the thinking mode of the nationalities. We need to think and take action within the permitted scope of language.
  【Key words】dialect; local culture; tradition; language; variants
  Introduction
  Language is the tool of communication, the production of social activities, also reflects the specific culture of the society. The human linguists B. L. Whorf pointed that in the situation of homologous development of language and culture, and there is a very close relationship between this language structure and the corresponding cultural features. No one can beyond the constraints of language although it is intangible. The using of a language means some cultural commitment. The same is true with local culture and language variants.
  Regional culture and the regional language variants
  Regional culture refers to the geographical conditions, such as ocean, mountains, rivers, and its unique humanistic spirit and so on. All of these factors have unchangeable inflections on culture’s uniqueness and cannot change factitiously. Dialect is the directly result of migrating of northern residents to the south, but the immigration background is different:
  a. The earliest source of Xiang dialect is Guchu language in Hunan province today. The original living place for human in Guchu period is in southwest of Puyang, He Nan province. The modern Xiang dialect in north was influenced deeply by northern mandarin, while more characteristics of ancient Xiang dialect were remained in south.
  b. Cantonese came into being after Cin Shih Huang unified China. He sent his troops to occupy Lingnan area, and left one million solders to defend the area. From then on, the northern language used by those solders became the initial Cantonese.
  c. Gan dialect and Hakka were known by people a little late. In the period of the Eastern Jin Dynasty, people migrated from north to the northern and middle area of Gan. The language they spoke became the Hakka today, while the local dialect became Gan dialect.
  The evolution of the dialect and its cultural background
  Dialect is the important carrier of regional culture and an integral part of the regional culture. The following examples can explain some relationship between dialects and regional culture:   A. Dialects affected by specific material conditions of people’s lives. Because of the different climate, rice is grown in the south and wheat is grown in the north. So the main food for southerners is rice and when they say “饭” it means “米饭”;while “饭” in the north means “面食”, such as “馒头”“面条”“饺子”. If they want to say “米饭”, they should say “米飯” instead of “饭”.
  B. Dialects affected by physic-geographical environment. It is cold and dry in north of China but hot and humid in south. So northerners are very familiar with “冰” and also many words related to it, such as “冰淇淋” “冰棍” “冰箱”. But ice and snow cannot be seen all year round in Guangzhou area, so they called “冰” as “雪”. So, “冰淇淋” “冰棍”“冰箱” in Cantonese are changed to “雪条” “雪糕” “雪柜”.
  The culture is different because the region, nation and any other elements. Culture in different nation and region is isolated at first and has its own distinguishing feature which includes different language or dialect. With the development of history, the isolation is gradually broken.
  Conclusion
  Dialect has the different culture type, while regional culture also has varieties in categories. Both of them have a closely relationship with each other. It is necessary to research and analysis the regional culture if the variation of dialect should be studied. Only under the condition of fully understanding the various regional cultures behind each dialect, the revolution process of the language in this region can be seen completely.
  References:
  [1]Chambers,J.K.,
其他文献
中国概况的学习作为汉语学习必不可少的一部分,了解中国感受中国文化也是留学生们的兴趣点所在。但是目前关于我校的中国概况教学体系还不够完善,本文基于实践经验,从教学内
中国工程院院士、全国劳动模范、长江水利委员会总工程师郑守仁1963年从华东水利学院毕业后,便开始了他漫长的治水生涯:从陆水到乌江渡;从葛洲坝到隔河岩,直至转战三峡。一
长白山天池火山在公元一千年左右曾发生过大规模喷发,其产物为大面积分布的灰白色碱流质浮岩和碎屑流,在其斑晶矿物橄榄石、钙铁辉石和碱性长石中均可见到熔融包裹体。在最主
紫杉醇(paclitaxel,商品名Taxol)是一种促进细胞微管聚合、抑制微管解聚的新型抗肿瘤药,目前临床上已用于治疗卵巢癌、乳腺癌、肺癌,而对肝癌的治疗还在试验研究阶段.紫杉醇诱导肝癌细胞凋亡和抑制增殖能力的分析对于探讨临床应用有积极意义.我们采用ATP生物发光法进行肿瘤化疗药敏试验(TCA)检测肝癌细胞BEL-7402对紫杉醇的敏感性,以及诱导肝癌细胞凋亡、抑制细胞增殖情况,并与5-氟脲嘧啶
古汉语词汇教学之所以能够引起教育学院语文教师的重视,主要是其属于古代一切优质化、代表性文化的传播载体,能够确保实时性完善既有的教学内容、启发学生将个人智慧水平提升
2003年,江凯文推出了第二张个专辑《让我照顾你》和新书《它来过我的世界—养狗日记》,《让我照顾你》使江凯文成为青少年眼中的偶像,而《它来过我的世界一养狗日记》则将他
对汽车同步器齿套齿端倒尖角进行了几何分析,建立了仿真模型。开发出了可进行参数化设计的计算机软件,利用计算机仿真的方法确定出倒角成型刀的参数和加工时的刀具调整参数,
1工程概况引松(松花江)入长(长春市)马家取水泵站水下输水管线锚固工程,是在取水戽头已成功下放到江中心。输水自流管线也已铺设完毕的情况下,为防止自流管线水中部分在排空检修时钢
位于江西省奉新县的仰山四级水电站,为日调节引水式电站,装机2台、容量为4000kW,年设计发电量1443.5万kW·h,年利用小时3609h。设计水头107m,最大水头118m,设计引水流量为2
本文分四种情况进行论证,阐明0.78 rh 的含义是,单宽加劲环分担的内水压力的“当量荷载长度”,并给出不同情况的表达式和内力分析公式。建议了相邻加劲环影响的分类及其参考值。 The