论文部分内容阅读
春天里,缤纷过也绚烂过的花朵们,终于在夏天快来的时候成为枝头的红樱桃,或是一树的青桃、满枝青涩的李子。在贵州的青山绿水间,岁月留下的痕迹,轻轻浅浅,却又生动无比。自然山水的世界,不仅仅是与人间世界平行的所在,它一定带有幽微又深刻的某种意味,成为人的精神世界可以“比”“兴”、可以依赖的目的地。草叶滋长的过程中,我们不能够在一分一秒的时间里目睹其细微变化,只会在猛然间惊叹“一日不见,如隔三秋”。细思人世间的历史大约也是这样,在一
In the spring, the flowers that are glittering and beautiful are finally the red cherries on the branches when the summer comes, or the green peaches of the trees and the green plums of the branches. Green mountains and rivers in Guizhou, traces of the years left, gently shallow, but vivid. The world of natural landscapes is not only parallel to the world of human beings, but it must have a certain sense of subtlety and profoundness and become the destination to which human spiritual world can rely on. We can not witness the subtle changes in a minute or two during the growth of the grass leaves, and we only marvel at it suddenly. The same is true about the history of thin people, in one