论文部分内容阅读
获奖理由:“由于他高超的叙事性作品以非凡的敏锐表现了日本人精神特质。”伊豆是诗的故乡,世上的人这么说。伊豆是日本历史的缩影,一个历史学家这么说。伊豆是南国的楷模,我要再加上一句。伊豆是所有的山色海景的画廊,还可以这么说。整个伊豆半岛是一座大花园,一所大游乐场。就是说,伊豆半岛到处都具有大自然的惠赠,都富有美丽的变化。如今,伊豆有三个入口:下田,三岛修善寺,热海。不管从哪里进去,首先迎接你的,是堪称伊豆的乳汁和肌体的温泉。然而,由于选择的入
Prize-winning reasons: “Because of his superb narrative works with extraordinary sensitivity of the Japanese spirit traits.” "Izu is the hometown of poetry, the world’s people say so. Izu is a microcosm of Japanese history, a historian said. Izu is a model for southern countries, I want to add one sentence. Izu is a gallery of all the mountains and seascapes, so to speak. The entire Izu Peninsula is a large garden, a large playground. That is to say, the Izu Peninsula has the gift of nature everywhere, all with beautiful changes. Today, Izu has three entrances: Shimoda, Mishima Shuzenji, Atami. No matter where you go, the first to greet you, is called Izu’s milk and body spa. However, due to the choice of entry