论文部分内容阅读
苏智健谈,声如洪钟,口若悬河。常人说来一件很普通的事情,经由老苏的嘴,绘声绘色非常吸引耳朵。细琢磨,他讲故事很有特点:干净利落的叙事主线,关键处一定有恰到好处的生动形容,辅以故事人物(包括讲述者自己)的内心旁白;讲者眉飞色舞,听者心驰神往,苏智的语言体现着智慧。文字或者语音描述的形象,依赖受众理解的词语诱发出每位接受者自己记忆中积淀的形象元素。在词汇和形象之间始终存在不确定性,以此形成可持续想象的空间。在这里,声音、语气或者替代这些的文字,往往还蕴含了音乐性,帮助所描述的人物、场
Su Zhijian talk, sound like a bell, eloquent. Ordinary people say a very common thing, through the mouth of the old Soviet Union, vivid and very attractive ears. Fine pondering, his story is very characteristic: neat and neat narrative main line, the key must have the right to lively description, supplemented by the story of the narrator (including the narrator himself) narration; speaker enraptured, the listener fascinated, Su Zhi Language reflects wisdom. Text or voice portrayal of the image, dependent on the audience to understand the word evoked by each recipient’s own memory of the image elements. There is always uncertainty between the vocabulary and the image to create a space for sustainable imagination. Here, the voice, tone of voice, or alternative texts of these often contain musicality to help describe the characters