论文部分内容阅读
2005年10月12日,我国的神舟六号载人飞船在酒泉卫星发射中心,用长征二号F运载火箭发 射成功,将费俊龙和聂海胜两名航天员送上太空,飞船准确进入预定轨道。载人飞船在太空运行五天五 夜,绕地球76圈,期间航天员进行了一系列空间科学实验。10月15日,胡锦涛总书记与两位航天员通了 电话。10月17日,载人飞船返回舱在内蒙古主着陆场成功着陆,我们的航天英雄自主出舱,神舟六号载人 航天飞行获得圆满成功。 神舟六号载人飞船的成功发射和回收,是我国航天史上一座新的里程碑,标志着我国在攀登世界科 技高峰的征程上,又迈出了具有重大历史意义的一步,谱写了中华民族自强不息的壮丽诗篇。载人飞船的 运行、能量供应以及载人飞船上人类生存条件的保障等又和力学、电磁学、化学、生物学等知识联系紧密。 因此,这是文科综合和理科综合测试的热点。本期特刊登两篇相关文章,以帮助同学们复习迎考。
On October 12, 2005, China’s Shenzhou 6 manned spacecraft was successfully launched on the Long March 2 F carrier rocket at the Jiuquan Satellite Launch Center, sending Fei Junlong and Nie Haisheng’s two astronauts into space, and the spacecraft accurately entered the scheduled orbit. . The manned spacecraft was operating in space for five days and nights, orbiting the Earth for 76 revolutions during which the astronauts conducted a series of space science experiments. On October 15, General Secretary Hu Jintao spoke to the two astronauts. On October 17, the spaceship of the manned spacecraft successfully landed at the main landing site in Inner Mongolia. Our space heroes were autonomously out of the cabin and the Shenzhou-6 manned space flight was successfully completed. The successful launch and recovery of the Shenzhou-6 manned spacecraft is a new milestone in the history of China’s aerospace industry, marking China’s journey to climb the peak of the world’s science and technology. It has taken another step of historic significance and has written the Chinese nation’s self-improvement. Magnificent poems. The operation of manned spacecraft, energy supply, and the protection of human living conditions on manned spacecraft are closely linked with knowledge of mechanics, electromagnetism, chemistry, and biology. Therefore, this is a hot spot for liberal arts science and comprehensive science testing. Two related articles were published in this issue to help students review the exam.