论文部分内容阅读
最近这几天我接连从8个不同朋友收到了一篇同样的笑话,主题是“蜜蜂与蜘蛛”。我记得很清楚,第一个寄给我的人是Charlie,我才读了第一句话“蜘蛛和蜜蜂订婚了”经不住地吓了一跳,立刻对着坐在外头的同事们大喊:“喂!查理要订婚了!”虽然老实说我对“蜘蛛”这个名字着实感到非常陌生,但这年头谁在网络上没有昵称呢。继续看下文,才发觉不妙。蜘蛛感到很不满意,于是就问他的妈妈:“为什么要让我娶蜜蜂?”蜘蛛的妈妈说:“蜜蜂是吵了一点,但人家好歹也是个空姐。”蜜蜂也感到很不满意,于是就问她的妈妈:“为什么要让我嫁给蜘蛛呢?”蜜蜂的妈妈说:“蜘蛛是丑了一点,但人家好歹也是搞网
In recent days, I have received one and the same joke from eight different friends on the theme ”Bee and Spider.“ I remember very clearly, the first person to send me is Charlie, I read the first sentence ”spiders and bees engaged “ unbearably shocked, immediately sitting on the outside colleagues Shouted: ”Hey! Charlie wants to get engaged!“ Although I’m really unfamiliar with the name Spider, this year there was no nickname on the Internet. Continue to read the following, only to find bad. Spider was not satisfied, so he asked his mother: ”Why should I marry a bee?“ ”The spider’s mother said: “ bees are noisy, but everyone is a stewardess. ” Dissatisfied, so she asked her mother: “Why should I marry a spider?” Honey bee’s mother said: "Spider is a little ugly, but whatever the outcome, people are engaging in the network