论文部分内容阅读
同志们: 刚才,周厅长作了大会工作报告,很全面。春节刚过,省长办公会议就听取了农业厅关于全国农业、牧业和水产会议的汇报,陈省长、卓副省长都作了重要指示。年前,省政府召开的全省农村工作会议,计划会议对发展农业,包括发展水产业作了统一部署;省政府今年发了2号文件,关于农村经济工作要点二十条,水产单独作了一条。昨晚,我又把召开全省水产工作会议的情况向卓康宁副省长作了汇报,他托我向大会捎两句话: 第一、对全省1989年水产品总产量突破50万吨表示祝贺。1989年,是中国历史上不平凡的一年,我省广大农村工作者和农民向党交了一份合
Comrades: Just now, Premier Zhou made a report on the work of the General Assembly and is very comprehensive. After the Spring Festival has just passed, the provincial governor’s office meeting has heard the report of the Agricultural Affairs Department about the national agriculture, animal husbandry and aquatic products conferences. Governor Chen and Vice Governor Zhuo Zhu made important instructions. Years ago, the provincial government held a meeting of the province’s rural work, plan the meeting on the development of agriculture, including the development of aquaculture made a unified plan; the provincial government issued a document No. 2 this year, on rural economic work points twenty, made a separate aquatic One. Last night, I again reported to the Vice Governor Zhuocangning the convening of a conference on aquatic products in the province. He asked me to take two sentences to the General Assembly. First, the total output of aquatic products in the province in 1989 exceeded 500,000 tons Congratulations. In 1989, it was an extraordinary year in Chinese history. The majority of rural workers and peasants in our province handed over to the party a