论文部分内容阅读
经济学家说日本将在几年内东山再起,很有道理。 十年来,日本经济持续处在一片低迷与消退之中,世界经济虽然少了几许“火车头”的动力源泉,也颇让一些与日本历史纠葛纷繁的亚洲后发展国家油然生出一丝隔岸观火的坦然。去年,日本的大型电子企业,只有索尼一家是赢利的,而且赢利水平只及三星电子的七十分之一。但是如果据此得出一个想当然的结论,那你就错了。
Economists say Japan will comeback in a few years, makes sense. Over the past decade, Japan's economy has been in a downturn and has been ebbing away. Although the world economy lacks a few “locomotive” sources of motivation, it has also made some post-Asia developing countries that have had an arduous struggle with Japan's history to feel a glimpse of each other. Last year, Japan's largest electronics company, only the Sony one is profitable, and the level of profit is only one-twentieth of Samsung Electronics. But if you come to a conclusion on your own, you are wrong.