论文部分内容阅读
据资料显示,目前大多数香水包括50~150种成分,由于香水的用料构成属于商业秘密,各国执法部门并不要求厂家向消费者公布香水中的化学成分,而是笼统将这些成分称为香精。这样就给使用者带来了安全隐患。其实,许多香水中添加的化学香料(或称人工香味)都具有一定的毒性。孕妇、儿童不仅不宜使用,还应该远离“二手香”(把从别处沾染在身上的或自身所处环境里有刺激的香水味道,称为“二手香”)。许多人对“二手香”的间接过敏症反应和“二手香”很相似,尤其是封闭环境中,味道过于强烈容易使喷洒香水的人和吸入“二手香”的人出现头晕、流
According to statistics, most perfumes currently include 50 to 150 kinds of ingredients. Due to the composition of perfume materials are trade secrets, law enforcement agencies in various countries do not require manufacturers to announce the chemical composition of perfumes to consumers. Instead, these components are generally referred to as essence. This gives the user a safety hazard. In fact, many perfumes added to the chemical flavor (or artificial flavor) have some toxicity. Pregnant women and children should not only be unfit for use, but should also stay away from “secondhand incense” (known as “secondhand incense”) that smells from other parts of the body or in the environment where they are exposed. Many people have an indirect allergic reaction to “secondhand incense” that is similar to “secondhand incense.” In particular, in an enclosed environment, people who spray perfume too strongly and people who breathe “secondhand incense” may feel dizzy and fluid