论文部分内容阅读
乾隆帝弘历谕令四库馆臣:“朕辑《四库全书》,当采诗文之有关世道人心者。”这是四库馆臣选收及军机处禁毁诗文别集的一条标准。根据这条标准,清初湘潭王岱的《了庵文集》及《了庵诗集》,先被列入禁书销毁,后又名标《四库总目》传播。看来乾隆的“世道人心”并无固定的尺度。乾隆四十六年(1781),刘鄘接任湖南巡抚,奏缴禁书八十二种,十一月初七日获准。内载王岱的《了庵文集》说,“查卷九《高万(寓)公传,语有违碍,应销毁。称
Qianlong emperor Hongli Encyclical Siqin Pavilion: “朕 Series” Sikuquanshu “, when poetry collection of the world’s hearts and minds.” This is the Siku Museum election and the military machine banned poetry do not set a standard. According to this standard, Wang Dai in Xiangtan at the beginning of Qing Dynasty collected Um An Anthology and Hermit Poems. It was first listed as a ban on the destruction of books and then as a sign of the spread of the Siku Head. It seems that Qianlong’s “worldly people” there is no fixed scale. Forty-six years of Qianlong (1781), Liu Yong took over as governor of Hunan Province and played a total of eighty-two kinds of banned books, approved on the seventh day of November. Wang Dai contained “collection of the An Temple,” said that “the highest volume of investigation” (million) publicity, language has obstacles, should be destroyed.