论文部分内容阅读
兰州电力修造厂一名青工曾一度产生了想离弃农村妻子的念头,使这个小家庭蒙上了一层阴云。有位老大娘苦口婆心,耐心地做这名青工的思想工作,并且专门给他们租借了一间住房,凑钱实((?),碗、瓢、盆等生活用品,解决了他们探亲期间的生活困难。没有不化的冰,老大娘的热心,终子使小两口消除了隔阂,和好如初。1984年,这对夫妻生了个大胖小子,老大娘作为“娘家人”凑钱买了床单、衣物去恭喜。这位农村妇女哽咽着说: “您是俺的贴心人。”10
A young worker at Lanzhou Electric Power Plant once had the idea of wanting to give up his wife in the countryside, casting a cloud over this small family. An elder woman earnestly and painstakingly did his job as a young worker and rented a house exclusively for them, and chipped in real life items such as bowls, scoops and pots to solve the problem of living during their visits Difficulties. No lack of ice, the aunt’s enthusiasm, the final couple so that the young couple to eliminate the alienation and reconciliation. 1984, the couple gave birth to a big fat boy, the aunt as The sheets, the clothes, congratulations. The rural woman sobs and says: “You are my sweetheart.” 10