论文部分内容阅读
香港回归在即,举国欢欣鼓舞。6目12日下午,交通部部长黄镇东就香港回归后,内地与香港在交通领域如何进一步加强合作、如何发挥香港国际航运中心的作用等读者十分关心的问题,接受了记者的采访。记者:香港回归后,怎样加强和促进内地与香港在交通领域的联系与合作,这种合作又怎样体现“一国两制”的精神?黄部长:香港回归祖国,洗雪百年国耻。我们交通系统500多万职工和所有的炎黄子孙一样,怀着十分喜悦的心情,期盼着这一天的到来。交通运输作为国民经济的基础性产业,无论对香港还是内地来说,都是一个十分重要的行业。香港是自由港,是亚太地区的一个重要的国际航运中心,去年集装箱吞吐量已经达到1341万标准箱,连续5年居世界第一位。据有关资料分析,香港集装箱运输业对香港GDP直接间接贡献率达20%;包括相关行业在内,大约提供了60万人的就业职位;每增加一个集装箱泊位,每年可为香港增加100亿港元产值,提供26700个就业职位。可以说,航运业在香港的经济生活中占有举足轻重的地位;交通运输特别是航运业,对于香港回归后的繁荣、稳定,起至关重要的作用。香港回归后,按照“一国两制”的原则,根据《基本法》的要求,实行港人治港、高度自治。内地和香港的
As the Hong Kong reversion is imminent, the whole country rejoices. On the afternoon of 12 December, Minister of Communications Huang Zhundong accepted the reporters ’questions concerning readers’ concerns such as how to further strengthen cooperation between the Mainland and Hong Kong in the transport sector and how to give full play to the role of Hong Kong International Shipping Center after the handover of Hong Kong. Reporter: How to strengthen and promote the connection and cooperation between the Mainland and Hong Kong in the transportation field after the handover of Hong Kong? How can such cooperation reflect the spirit of “one country, two systems”? Minister Huang: It is a shame for Hong Kong to return to the motherland and to wash down the snow for a century. Like all other Chinese descendants, more than 5 million workers in our transport system are looking forward to this day with great joy. As a basic industry in the national economy, transportation is a very important industry both for Hong Kong and the Mainland. As a free port, Hong Kong is an important international shipping center in the Asia Pacific region. Last year, its container throughput reached 13.41 million TEU, ranking the first in the world for five consecutive years. According to the information analysis, the container shipping industry in Hong Kong has a direct indirect contribution rate of 20% to Hong Kong’s GDP. About 600,000 jobs have been provided, including related industries. For each additional container berth, an additional HK $ 10 billion Output, providing 26,700 jobs. It can be said that the shipping industry occupies a pivotal position in the economic life of Hong Kong. Transport, especially the shipping industry, plays a crucial role in the prosperity and stability of Hong Kong after its return. Following the return of Hong Kong, in accordance with the principle of “one country, two systems,” Hong Kong people are accorded with Hong Kong a high degree of autonomy in accordance with the requirements of the “Basic Law.” Mainland and Hong Kong