论文部分内容阅读
我们家的牛被两个精壮的汉子牵着往牛三家的晒谷坪上走去。我趴在篱笆后,从缝隙中紧张地望着陪我长大到现在的牛。它似乎没有一点儿想反抗的意思,顺从地走向它将要死亡的地方。牛三从他的两层小洋房里挪出来。在我们村里,牛三家的房子算得上是最好的了,白墙蓝琉璃瓦,在燥热的夏天显得格外清凉。他手拎两个连着电线的铁棒子,对我爸妈笑了,胖脸上的肥肉挤在一起,露出深红色的牙龈,显得憨厚老实。他问道:“老哥,大嫂,今天
Our family of cattle by two strong men led to three of the Steppe on the go. After I lay on the fence, I watched nervously from the gap to the cow that had grown up with me. It does not seem to have the slightest intention of resistance, obediently moving toward where it is going to die. Cow III moved out of his two-story cottage. In our village, the houses of Niujiaosan are considered the best, with blue glazed tiles of white walls, especially cool in the hot summer. His hand carrying two iron sticks attached to the wire, my parents smiled, fat face fat crowded together, revealing crimson gums, it seems simple and honest. He asked: ”Brother, sister, today