响油鳝糊,老上海的滋味

来源 :环球人物 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wxxsdc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读

  7月初,小暑到来,一句话在上海人之间流传起来:小暑黄鳝赛人参。黄鳝是一种身体细长的鳝鱼,体表有层光滑的黏膜,色泽黄褐。它全身只有一根刺,名曰“三棱刺”。因刺少肉厚,黄鳝肉嫩味美,含大量DHA和卵磷脂,还能补血,营养价值极高。
  黄鳝灵活多动,像迷你版的蛇,喜欢在夜间觅食,捕食昆虫等小动物,还能吞食小蛙、蝌蚪和小鱼。一到夏天,尤其是小暑前后,人们就能在稻田、小溪、池塘、湖泊见它来回游窜。这种水域密布于长江中下游一带,数上海最为普遍。
  上海位于长江三角洲的冲积平原,平均海拔4米,跨长江口、淀山湖、黄浦江、吴淞江四大水系,流域内有江、河、湖、塘相间。这里又属亚热带季风性气候,温和湿润,四季分明,日照充分,雨量充沛,是黄鳝的生存宝地。
上世纪八九十年代,上海市郊渔民乘坐渔船捕捉黄鳝。
小孩经常在稻田间捉黄鳝玩耍。(左图)1991年,上海市集上待出售的黄鳝。(右图)
上海菜市场的热闹场景。

  在上海的菜市场,你能见到市民熙熙攘攘挑选新鲜黄鳝的场景。上海人喜欢用鳝丝作为主食的浇头。《金陵野史·刘长兴面馆》云:“刘长兴”的浇头随时令变化而变化,如夏季的鳝丝,秋季的蟹黄。江南就有不少以鳝丝为原料的名菜,比如淮扬软兜、炝虎尾、虾爆鳝。
  切鳝丝并不容易,黄鳝很滑,不易拿住。20世纪八九十年代,老上海人生活条件一般,便发明了一个土办法,先煮上一大锅水,在水中加入酱油和少量的醋,等到水开时加入一勺冷水,让水温保持在90℃左右,投入活鳝鱼,这样可以凝固黄鳝的血和内脏,不会弄得血淋淋的,烫出来的鳝鱼也非常好划开。最有趣的是划鳝鱼丝的工具——塑料牙刷。老上海人把刷毛去掉当柄,再把原本的牙刷柄磨得异常锋利,划起鱔丝十分顺手。
  当然,现在生活条件好了,塑料牙刷退出了案板,家家户户有了各种快速划鳝丝的工具。上海人喜吃汤水,又念着黄鳝美味,便想出鳝糊——将黄鳝去刺熬熟,制成糊状。但要做出美味的鳝糊,黄鳝的选择可大有讲究:以野生黄鳝为佳,因其经烹制后肉质仍然Q弹;过粗的黄鳝难保鳝糊爽口,而过细的黄鳝又有浓重的土腥味,因此最好选大号毛笔杆那般粗细的黄鳝。
  鳝糊有多种做法,上海人独爱响油鳝丝。何有此名?看看他们怎么做菜就知道了。备好鳝丝,上海人开始烧热锅。一盆鳝糊要用十余种调料,仅油就得3种。先用猪油,烧至五成温,下鳝丝煸炒约30秒;鳝丝上色后加菜油,用生粉勾芡,而后将鳝丝中段揪凹,撒胡椒粉,并放姜丝、火腿丝和葱花;收稠出锅时再加入麻油,这道工序就是菜名的由来——酱汁已经包住了鳝丝,热腾腾的香油浇下去,和葱末接触的那一刻,锅里噼里啪啦作响,吓得掌勺人侧身一躲。这声响清脆至极,还伴着响油之香与黄鳝鲜味,响油鳝糊由此得名。
  响油鳝糊虽是上海家常菜,但最早出现在安徽。在徽菜史中,三样大山里的东西被视为非常珍贵的食材:斤鸡、马蹄鳖、豆角黄鳝。斤鸡指一斤重的童子鸡,马蹄鳖指的是马蹄大小的幼鳖,豆角黄鳝指豆角般大的黄鳝,即没有成熟的黄鳝。早年间,田间小孩喜欢抓野生黄鳝,晚上家里人就烧来吃。
  如今,响油鳝糊不仅是上海名菜,也是江南特色菜。如果你到上海,问问当地人:“什么菜能够不见其形,先闻其声?”恐怕人人都说:“侬去切(吃)响油鳝糊的好伐!”
其他文献
吾邑黄仲则之“两当轩”,尽人皆知。但何以名“两当”,说者不一。一说:《史通·隐晦篇》中“以两当一”,“亦犹售铁钱者以两当一方成贸迁之价也”。这样的说法陈友琴教授认为庸俗鄙陋。他说:“《地理志》凤州两当县州西八十五里,汉故道县,后魏置两当,用地名较雅正”。这一说似也费解。盖仲则故居在常州马山埠白云溪上,何以用凤州两当县名作为轩名?  余早年曾访过仲则故居,前厅大门为人居住,二厅正屋为人拆建,余经东弄
今年《读书》第四期沈同衡的漫画《独生》,读后颇有同感。不过应当补充说明:希望书籍不要“独生”,指的是好书。有的书,读了“上回”便已倒了胃口,压根儿不想“听下回分解”,这样的书出了首卷,如果偃旗息鼓,收兵回营,也不失为一种对读者负责的作法。“生”之与否,首先应当看质量。出书也应提倡“优生”。  补白  黑龙江佳木斯光复  莲出于火  读古苍梧诗集《铜莲》    香港诗人古苍梧的《铜莲》是一本精致的诗
黑龙江人民出版社《对联漫话》收西湖葛岭联:“孤隐对邀林处士,半闲坐论宋平章”,注云:“林处士即林则徐”(51页);又杭州林处士祠联:“我忆家风负梅鹤,天教居士领湖山”,注云:“林处士即林则徐”、(92页)。清梁章巨所编《楹联三话》:“西湖孤山林处士祠,林少穆(林则徐)督部于杭嘉湖道任内,曾经修葺……督部有题祠一联云:“我忆……”。可见是林则徐曾修林处士祠并题联。林处士是谁?是宋朝的林逋。“林逋,字
关于叶卡特林娜二世    一    即将出版的《俄国女皇叶卡特林娜二世传》,又象传奇故事,又象宫帏秘闻。并不是传记作者故意用传奇、秘闻的笔法写这本书,他是严格依照沙俄皇家档案、法国外交部档案以及欧洲其他国家的档案资料如实地描述这位十八世纪蜚声欧美的女皇的,并没有把她的政治活动和私人生活加以渲染,以诱使读者寻趣猎奇。这主要是因为叶卡特林娜二世是一个典型的专制女皇,她一生的事迹太象传奇了。  本书作者
我喜爱版画艺术,曾经为编印两本介绍外国版画的书而做过一些工作。  一九四三年秋天,我在重庆观赏到苏联版画展览会上陈列出来的苏联版画艺术家的许多新作。地点是在中苏文化协会楼下,在那约一百平方米的三间屋子的墙壁上挂满了裱贴在厚纸板上拓印的版画;同时展出的还有不少苏联漫画和招贴画。这是继一九三六年在上海和南京两地之后又一次苏联版画展览。它吸引了成百成千的观众,备受赞赏。  那时苏联卫国战争正在激烈进行,
为自学文学基础知识,买了一本十四院校、几十位教师合编的《文学理论基础》,认真学习,颇有收获。学到第十章我惶惑了,标题竟是:“文学遗产的继承与革新”!文学遗产的继承我可以理解,但怎样革新呢?“革新”了的遗产还能叫“遗产”吗?我在第十章遍查“文学遗产革新”的内容,也查不到。是不是印错了?不过,几十位老师通力合作的成果怎么会错呢?我还注意到,这本书一九八一年出版,我买的这本已经是第七次印刷了,一共出了六
往年此时,里约热内卢正迎来一年中最热闹的日子——狂欢节。有激情四射的游行,有露天表演,有奇装异服的路人……接连数日,这座南美城市陷于昼夜不息的欢闹。  前两年,我都去观看了狂欢节游行。从夜幕低垂至曙光初现,伴着震耳的巴西风舞曲,里约桑巴舞校的队伍依次登场——热辣性感的鼓点女王,设计新颖的花车,以及盛装打扮载歌载舞的方阵,无不宣示着参与者对这场城中盛事的自豪与全情投入。专业评委还会为舞校打分,评选出
春节前,一位远方的老朋友来看我,他是离休了之后到北京来探亲访友的,阔别了二十多年,很自然地见了面就谈家常,今年几岁了,家里有几口人,有没有心脏病、气管炎之类,谈了这些之后,看见我书桌上有一本《读书》杂志和一本在他看来似乎是很奇怪的书:《第三次浪潮》,于是谈话转到了读书的问题。  “你还象过去一样每天要看两小时的书么?”  “不行了,视力衰退,过去两小时可以看完的书,现在四小时、五小时也看不完了。”
树叶在庭院中作响,  街头传来阵阵喧哗,  我专心地紧盯着书页,  心潮激荡难平。  我知道,许多人要的是钻石,  还有黄金耀眼的闪光。  可我要的只是书籍和令人浮想连翩的——  一片月光。  英国古老歌曲    十九世纪的所有伟大成就中,最令我们感激不尽的就是可以自由自在地享用书籍了。  英国第一部谈读书乐趣的专著《读书哲理》(作于一三四四年,出版于一四七三年)的作者、达勒姆的主教理查德·德·贝
去年第九期《读书》《冯梦龙质疑两则》一文,对缪咏禾同志《冯梦龙和三言》一书中所列《智囊》之十部二十八类篇目提出异议,认为十部二十八类并非《智囊》篇目,却是《智囊补》篇目。陈文进而指出:《智囊》和《智囊补》是冯梦龙辑录的“两部书”,而《智囊补》则是《智囊》的“续编”。《智囊补》虽流传下来,《智囊》却“尚有待发现”。  其实,《智囊》一书并未亡佚。我手头就有一种日本木活字的《智囊》,这部书扉页已失,前