论文部分内容阅读
近日,社科院发布《中国城市发展报告(2012)》蓝皮书,书中指出,今后20年,中国将有近5亿农民需要实现市民化,为此至少需要40万亿—50万亿元成本。蓝皮书还显示,2011年,中国城镇人口达6.91亿,城镇化率达到51.27%,城镇常住人口首次超过农村常住人口。上海世博会的口号是,“城市,让生活更美好”。农民进城,是所有对生活怀有美好向往人的共同追求。虽然我国城镇化率已经过
Recently, the CASS released the blue book “China’s Urban Development Report (2012)”, which states that in the next 20 years, China will have nearly 500 million peasants who need to realize citizenship. To this end, at least 40 trillion yuan to 50 trillion yuan . The Blue Book also shows that in 2011, China’s urban population reached 691 million with an urbanization rate of 51.27%. For the first time, the urban permanent population surpassed the rural permanent population. The slogan of Shanghai World Expo is, “Better City, Better Life”. Farmers entering the city are the common pursuit of all those who cherish the good yearning toward life. Although China’s urbanization rate has passed