论文部分内容阅读
1952年,我国现代著名作家林语堂先生在美国编译出版了一本英文版的《中国传奇小说》,其中选入《聊斋志异》小说三篇(《小谢》、《书痴》、《促织》)。与蒲松龄的原著相比,其思想内容与艺术形式都有不同程度的变异。本文试图通过比较分析,探讨林语堂及其作品在融合中西文化和沟通中西审美心理方面做出的贡献。