论文部分内容阅读
我不大清楚我在16岁时,身上孩子的成分多还是大人的成分多也许,孩子气占有明显的优势。对于女人,我心中充满了欲望;由于我一个女人也不认识,所以我的欲望是泛指的。在我眼里,女人不是人,而是一种物质,总是以一种令人震惊的方式表现出来。我是个孤儿,每年要穿过法国三次到我的代家长家里去过假期。这个夏天,出发前,我看见一个女人的身影。即使是在远处,即使是入夜时分,我也不会弄错的。男人全身的重量落在两只大脚上。女人则相反,细细的脚跟在地面掠过,有时候抓住地面以摆脱束缚,憧憬着飞翔……我对自己感到十分困扰,踌躇再三,还是向那女人走近了一百多米。火车进站时,我和她之间大概还相距一百
I am not sure when I was 16 years old, the children’s body composition is more or more adult ingredients, child gas occupy a clear advantage. For women, my heart is full of desire; because I am a woman does not know, so my desire is broad. In my eyes, a woman is not a human being, but a matter that always manifests itself in a shocking manner. I am an orphan, going to France three times a year to go to my parents’ house for a holiday. This summer, before departure, I saw a woman’s figure. Even in the distance, even at night, I will not make mistakes. The weight of a man’s body fell on two big feet. On the contrary, a woman skims across the ground with thin heels, sometimes grasping the ground to get out of the shackles and looking forward to fly ... I feel very troubled, hesitantly, or approached the woman more than a hundred meters. When the train came in, I was about a hundred away from her