论文部分内容阅读
音乐,是以声音为结构手段,形象地反映主、客观世界的艺术。它产生于原始社会时期,是我们人类共同的语言。长期以来.一直被人们视为生活中不可缺少的精神食粮。托尔斯泰曾说:“我喜欢音乐胜过其它一切艺术。”当人们的心中话语无法用语言来表达,无法用其它手段认识客观世界之际,文学家便写下了诗歌小说,画家拿起了画笔,而音乐家则用优美抒情、曲折幽深的音响媒介来表露丰富情感,虽难言传,却可意会。它通过“诉诸心灵的精神,洋溢的情感以及声音显示出的这种内容精华的表现”《黑格尔·美学》朱光潜译)来实现自身价值,“它比其他艺术更直接地使人的心灵爆
Music is the art of using sound as a structure to vividly reflect the main and objective worlds. It originated in the primitive society, is our common language of mankind. For a long time, people have been regarded as indispensable spiritual food in life. Tolstoy once said: “I like music more than any other art.” When people’s minds can not express themselves in words and understand the objective world by other means, writers write poetry novels and painters Played a brush, and musicians are beautifully lyrical, twists and turns deep sound medium to express the rich emotions, though unspeakable, but can be felt. It achieves its value by “appealing to the spirit, feeling of overflowing, and the manifestation of this essence of content,” “Hegel’s Aesthetics,” translated by Zhu Guangqian), "which makes people more directly than other arts Heart burst