论文部分内容阅读
最滑稽的一晚一天晚上,他们走进了深邃漆黑的松树林,就在那里他们发现了小木屋以及一麻袋的金子。虽然月光很丰盈,但树林里还是很阴暗。他们走得很慢,不怎么交谈,因为都在思考如何把金子放在马车里带走以及比恩先生看到金子时会有多高兴。他们差点儿就进了小木屋。这时罗伯特和杰克同时停下来,开始嗅气味。“我闻到了烟草的味道,”杰克说,“不是那种好烟草。”“是从木屋那个方向传过来的,”罗伯特说,“有人在抽烟。”“所有的老实人这时候都该上床睡觉了,”威金斯太太说,“这时候还醒着,肯定不是什么好人。汉克,你和我最好待在这里,其他的动物可以潜到房子周围看看那些人在干吗。”
One of the most funny nights of the night, they walked into the deep, dark pine forest, where they found the cabins and the gold of a sack. Although the moonlight is very rich, but the woods is still very dark. They walked slowly and did not talk much because they were all thinking about how to put gold in a wagon and how happy Mr. Bien was when he saw gold. They almost entered the cabin. At this moment, Robert and Jack stopped at the same time and began to smell. “I smell the taste of tobacco,” Jack said, “not the good kind of tobacco.” “” “Came from the cabin,” said Robert. “Someone is smoking.” “ All the honest people should go to bed at this time, ”said Mrs Wiggins,“ It was definitely not a good man at this time, Hank, you and I were better here, and other animals could potentially Look around the house to see what people are doing. ”