语篇意图性在翻译中的体现——评《祝福》英译本

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lzslzs2002
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
意图性是语篇语言学家R.de Beaugrande与W.Dressler提出的七项语篇标准之一。在语篇理解的过程中,只有当读者领会了作者的意图才能达到交流的目的。那么在翻译过程中,译者作为交流的中介,能否将原作的意图再现于译作中,对译文读者来说至关重要。本文从语篇的意图性特征出发,对《祝福》及其英译本的语篇意图分别进行了分析。通过实例说明译者如何以简洁生动的笔触,以及贴切的选词和恰当的文化信息转换,在忠于原作精神文化的基础上,再现原作的意图。 Intentionality is one of the seven discourse criteria put forward by discourse linguists R. de Beaugrande and W.Dressler. In the process of discourse comprehension, the purpose of communication can be achieved only when the reader understands the author’s intention. Then in the process of translation, as an intermediary of communication, the translator can reproduce the original intention in translation, which is of crucial importance to the target audience. Based on the intentional features of the discourse, this article analyzes the blessings and the discourse intents of their English translation respectively. An example is given to illustrate how the translator replaces the original intention with the simple and vivid brushwork, the appropriate selection of words and the appropriate conversion of cultural information, based on the original spiritual culture.
其他文献
建立了冻千过程中,三文鱼片厚度、箱内真空度和加热搁板温度对脱水率综合影响的数学模型,采用回归分析的方法,确定了三文鱼片脱水率的主要影响因素,并推导出了一定工艺条件下
通过对台州市路桥区新桥横街两镇的整体发展规划的过程和结果的回顾,探讨了在现存的行政体制下,区域的一体化进程如何兼顾行政单元和地方情感,从而在竞争中取得合作,在协调中
布龙菲尔德和霍凯特的许多语言学理论都具有开创性,而且对各国语言学都产生了深远的影响。他们关于语言描写与研究的原则、术语与方法被广泛地借鉴与运用,“形类”理论是其中
在汉译英过程中,一些对源出语读者来说显而易见的文化内容,对于译入语读者来说却很难理解,非常容易造成翻译中的文化缺失。本文通过对杨宪益和霍克斯所译《红楼梦》的比较分
教师通过教学意图和策略等影响学生,把学生置于主体地位,使其成为学习的行动者。并形成良好的学习习惯,从而潜移默化的影响学生的学习、生活,能自觉的遵守学校的规章制度,自
海洋生物是抗肿瘤活性物质的重要来源.海绵动物是海洋中除珊瑚以外的第2大生物资源.近十几年来,已从不同的海绵体内分离鉴定了许多结构新颖的高活性抗肿瘤物质,显示出诱人的
本文针对高职人才培养目标和学生特点,从课程内容安排和授课方法、课件制作特点等几个方面,总结出了《机械设计基础》课程多媒体教学的实践经验。 This article summarizes
本文主要对“葬”释源,并兼谈与“葬”有密切关系的“埋”字,同时附带介绍一些与丧葬有关的历史文化知识。“葬”是起源很早的字,很有可能在商周时代产生,“埋”是“薶”的俗
期刊
文章认为发电厂IT系统的信息集成涉及许多异构的数据源,并且有不同程度的实时信息查询的需求。介绍了电厂IT系统的层次结构,及信息集成的5项关键技术。介绍了一套面向电厂IT
综观西方思想史,模糊性问题的发展可谓源远流长。有关语言模糊性的问题的研究至今不过三四十年,但已经取得了丰硕的成果。那么,语言的模糊性是如何产生的呢?现试从以下几个方