论文部分内容阅读
最近的英国皇家婚礼上,有一个虽然没有出现但又仿佛无处不在的人,那就是30年前另一个盛大英国皇家婚礼的主角——如童话中的美丽公主一般的戴安娜王妃。穿着婚纱的戴安娜含苞待放、如花似玉,尤其是那纯情羞涩的眼神,让人过目难忘。时光快进到1997年6月,那时戴安娜和查尔斯婚姻破裂已经分居离异,而且彼此都有婚外恋情的传言在小报上已经川流不息,香港的明珠台播放了一则专访戴安娜的节目,将近有一个多小时的问答,许多问题涉及她和查尔斯的个人隐私。我记得戴安娜在回答有关查尔斯的婚外情的问题时相当委
At a recent royal wedding in the UK, there was a person who, although not present but as if ubiquitous, was the protagonist of another grand British royal wedding 30 years ago - Princess Diana, a beautiful princess in a fairy tale. Diana wearing a wedding dress budding, flower-like jade, especially that innocent shy eyes, memorable people. Time went quickly to June 1997, when the divorce of Diana and Charles’s marriage broke apart and the rumors of extramarital affair with each other were on stream in tabloids. Hong Kong’s Pearl TV broadcast an interview with Diana’s show, There is more than an hour of questioning and answering many questions about the personal privacy of her and Charles. I remember that Diana was quite responsive in answering questions about Charles’s affair