论文部分内容阅读
朱德群是法兰西艺术学院终身院士中的第一位中国人,是法国画坛公认的世界级艺术大师,近年来,他的抽象艺术愈发受到国人的认识与关注。朱德群的抽象艺术,将西方油画和中国传统文化的水墨、书法、诗意融汇贯通,将他所理解的中国文化精神贯穿于自己的创作之中,传达出自己对生活意义的思索,对生命本真的探寻。朱德群深受中国文化的影响,他的抽象艺术完全不同于西方传统的抽象油画,烙有深刻的中国印记,传达着浓厚的中国情趣和中国精神,为中国绘画传统增添了活力。在接受香港电台专访时,朱
Chu Teh-chun is the first Chinese among the lifelong academies in the French Academy of Arts and recognized as a world-class master of arts in the French painting society. In recent years, his abstract art has been increasingly recognized and concerned by the people in his country. Abstract art of Chu Teh-chun combines the ink painting, calligraphy and poetic meaning of western oil painting and Chinese traditional culture, penetrating the Chinese cultural spirit he understands into his own creation, conveying his reflection on the meaning of life, Really explore. Deeply influenced by Chinese culture, Chu Teh-chun’s abstract art is totally different from the traditional Western abstract oil paintings. The profound Chinese imprint is branded, conveying a strong Chinese taste and Chinese spirit, adding vitality to the traditional Chinese painting tradition. In an exclusive interview with RTHK, Zhu