关于《雁荡山》的三处译释

来源 :语文月刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tomato20099002
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
每次教《雁荡山》一文,总感到《教学参考书》上有些译释前后矛盾,不能自圆。去年暑假,我特地去了雁荡山,回来后又查阅了许多有关雁荡山的图文资料,这才找到了问题的答案,解开了心中的疑团。现将自己的一点收获整理如下: 一、“祥符中,因造玉清宫,伐山取材,方有人见之,此时尚未有名”一句,《教学参考书》上是这样翻译 Every time he taught “Yandang Mountain”, he felt that there were some contradictions in the “Teaching Reference Book” and he couldn’t help himself. Last summer vacation, I specially went to Yandang Mountain. After returning, I checked many graphic materials about Yandang Mountain. This found the answer to the question and solved the doubt in my heart. The following is a brief summary of his own achievements: 1. In Xiangfu, due to the creation of the Qing Palace and the harvesting of mountains, it was seen by some people. At this time, there is no name yet. This sentence is translated in the “Teaching Reference Book.”
其他文献
工业4.0的理念由德国于2013年汉诺威博览会提出后,随即迅速风靡全球工业界,其核心观点认为人类社会经历了三次工业革命:由蒸汽机的使用带来的第一次工业革命;由电的广泛使用
二十世纪四十年代,由于历史的原因,我国修辞学界出版的专著寥若晨星。除郑业建、田仲济等人的论著外,夏宇众的《修辞学大钢》虽仅有四万字左右,却是一本有特色的专著。有关
学生们往往觉得议论文难写,其实,写议论文不外乎是“摆事实,讲道理”。如果说,有些学生“讲道理”还有点力不从心的话,那么,“摆事实”(即举例论证)则是人人都会的。在议论
关联词语是表示分句关系的重要的语法手段之一,表示分句之间的不同关系,要用不同的关联词语,如果用错了关联词语,就会混淆分句的关系,造成表意不明确,甚至产生误会等后果。
高考,被称为千军万马同过独木桥,有人跌入水中,名落孙山;有人高中榜首,成为天之骄子。他们有什么秘诀?有哪些值得总结的经验、体会和做法?带着这些问题,本刊记者江凯波采访
《语文月刊》1997年第11期刊登了夏芝莲、严绪炎老师以“圆规”为借代的文章。它们的发端都在于批驳曹石珠老师《“欢笑盛开在眼睛、眉毛上”是比拟》一文中所举借喻的例句:
姓氏谁人没有?但当读者读了这组故事之后,或许会发现自己的姓氏恰好与某一个朋友的姓氏组成巧妙有趣的对联,并从中得到语文修辞、组字方面的启发呢!爱山怜月一对有情人都喜
【注释】①元丰六年:一○八三年。元丰,宋神宗年号。②户:门。③张怀民:苏轼的朋友。④未寝;没有睡。⑤相与:一块儿。步:散步。⑥如积水空明:像清澄透明的积水一样。⑦藻荇:
谈到辽宁经济下行压力持续加大时,辽宁省省长李希表示,去年辽宁经济发展的一些指标是排在全国后面的,但辽宁从不回避矛盾。辽宁要紧紧依靠改革、创新、市场、开放四轮驱动,利
虚词的使用是近年来高考的常见内容。由于虚词种类繁多,用法灵活,考生掌握起来有较大的难度。笔者通过对近年来高考试题和高考模拟题的整理归类,总结出虚词使用中的八个注意