论文部分内容阅读
目的分析深圳市福田区某医院恶性肿瘤住院病例的性别、年龄及分类构成,为临床防治工作提供依据。方法收集深圳市福田区某医院2006—2012年住院病人病历资料,按ICD-10国际疾病的分类原则对病例资料进行分类统计分析。结果深圳市福田区某医院2006—2012年恶性肿瘤住院病例共2 542例,其中男性1 365例,女性1 177例,男女性别比为1.16∶1;发病年龄以≥60岁年龄组最多,共1 020例,占40.13%。发病居前3位的恶性肿瘤分别为:肠癌、肺癌、肝癌,分别占发病总数的14.67%、14.47%、8.81%;男性恶性肿瘤以肺癌排第1位,占男性恶性肿瘤发病总数的18.46%(252/1 365);女性恶性肿瘤以乳腺癌排第1位,占女性恶性肿瘤发病总数的16.65%(196/1 177)。结论肠癌、肺癌、乳腺癌已成为危害深圳市福田区居民健康的重要疾病,加强对肠癌、肺癌、乳腺癌的防治应成为恶性肿瘤防治的重点。
Objective To analyze the gender, age and classification of inpatients with malignant tumors in a hospital in Futian District, Shenzhen, and provide the basis for clinical prevention and treatment. Methods The data of inpatients from 2006 to 2012 in a hospital in Futian District, Shenzhen were collected to classify the cases according to the ICD-10 international classification principle. Results A total of 2 542 hospitalized cases of malignant tumors in a hospital in Futian District of Shenzhen City from 2006 to 2012 were retrospectively analyzed, including 365 males and 1 177 females, with a male-to-female ratio of 1.16:1. The age of onset was ≥60 years old, with a total of 1 020 cases, accounting for 40.13%. The top three malignant tumors were intestinal cancer, lung cancer and liver cancer, accounting for 14.67%, 14.47% and 8.81% of the total respectively; the male cancer ranked the first with lung cancer, accounting for 18.46 of the total number of male malignant tumors % (252/1 365). The number of women with malignant breast cancer ranks the first, accounting for 16.65% (196/1 177) of the total number of women with malignant tumors. Conclusion Intestinal cancer, lung cancer and breast cancer have become important diseases that endanger the health of residents in Futian District, Shenzhen. Strengthening the prevention and treatment of intestinal cancer, lung cancer and breast cancer should become the focus of prevention and treatment of malignant tumors.