论文部分内容阅读
最近,我及时谈到了徐寅生副主任、李富荣局长在教练员研讨会上的讲话记录,深深感到,这是他们深思熟虑的、负责的、权威的讲话。它指明了我国男子乒乓球队一个阶段的训练方向,它要求瞄准世界大赛,培养出符合世界技术发展潮流、具有争夺世界冠军能力的一批新人。 同许多男队教练员一样,我对徐、李二位的讲话比较相信。我认为,它符合客观实际,也富含科学道理。这是从我的观察经验中得出的。我认为: 第一,徐、李的讲话,是资深行家的讲话,是内行里手的分析,有历史感,更有现实感,对国内国际乒坛情况,做了纵向横向的比较,内容实在。回想起来,在我国乒乓界,似乎还没有人比他们两位参加、指挥、领导我国乒乓球队打世界锦标赛的历史更长了。从25届、26届到42届,凡有中国队参加的世界大赛,他们都在场,因而他们资历最深,经验最多。他们总是
Recently, I talked about the speech made by Xu Yinsheng, deputy director and director Li Furong at the coaches’ seminar in time. I feel deeply that this is their thoughtful, responsible and authoritative speech. It points out the training direction of our country’s men’s table tennis team at one stage. It requires that we aim at the world competition and train a batch of new people who meet the world trend of technological development and have the ability to compete for world championships. Like many men’s coaches, I believe Xu and Li more convinced. In my opinion, it is in line with objective reality and scientific truth. This is derived from my observation experience. I think: First, Xu and Li’s speeches are the speeches of senior experts. They are the analysis of the insiders. They have a sense of history and a sense of reality. They make a vertical and horizontal comparison of the situation of the domestic and international table tennis tables. The content is really . In retrospect, it seems that no one in our table tennis world has a longer history than both of them participated in, directed and led our table tennis team to play the world championships. From the 25th, the 26th to the 42nd, where the Chinese team to participate in the World Series, they are present, so they have the most senior qualifications, the most experienced. They are always